Интересный перевод к Первомаю

NestorLetov

05-04-2012 16:24:23

Товарищи анархисты! Очень жаль, что незамеченной осталась такая вот новость с Indymedia Belarus, цитирую
автор RSL, дата 2012-04-04 00:37, связано с: Гісторыя

Восьмой перевод посвящён такому интересному тексту под названием «Да здравствует Анархия! Как Первое Мая отмечается анархистами» - http://rebels-library.org/news/wp-conte ... ay_day.doc

Первое Мая – это известный день анархистов, который хотят также себе присвоить либералы и коммунисты.

В конце девятнадцатого века американское государство, руководствуясь призывом государственного адвоката «Вначале делайте облавы, а затем уже соблюдайте законы!» (напоминает то, как белорусские власти, уже в двадцать первом веке, расправляются с анархистами) репрессировали (некоторых повесили, некоторых помиловали) нескольких анархистов и сотни других простых граждан, которые даже не слышали об идеях социализма и анархизма.

Читайте текст и готовьтесь к Первому Мая!
***
От себя дополню - текст идеален к первомаю, давайте напомним окружающим, что это не ПРАЗДНИК, а день борьбы за освобождение трудящихся всех стран. Предлагаю ближе к дате распространить его хотя бы по вашему кварталу:)