7 русских оскорблений

Дмитрий Донецкий

22-08-2013 07:03:06

На форумах любят ругаться и оскорблять друг друга. Но редко кто знает историю ругательных слов. Просвещаемся...

7 русских оскорблений

http://mrvorchun.livejournal.com/4020768.html#comments

Русский народ остер на язык. За словом, как говорится, в карман не полезет. Однако, доставая в очередной раз бранное слово из «лексического кармана», не лишним будет узнать о его первоначальном значении. Почему оно, собственно, стало бранным?

Подонок

Изображение

Это слово (правда, во множественном числе – «подонки») мирно просуществовало в русском лексиконе несколько столетий, означая всего лишь остатки жидкости на дне сосуда. В XIX веке с чьей-то легкой, изощренной, руки оно перенеслось на обитателей питейных заведений, предпочитающих допивать капли алкоголя их чужих рюмок. Затем появилось выражение «подонки общества»: так называли асоциальные элементы города.

Дурак

Изображение

Пожалуй, самое распространенное (наряду с «женским» вариантом – дура) из отечественных ругательств. Надо сказать, что «дураки» на Руси появились относительно недавно: в широкий обиход это слово вошло во второй половине XVII века с легкой руки протопопа Аввакума. Лидер староверов в сердцах так именовал почитателей «бесовской мудрости»: риторики, философии, логики и т.д. Интересно, что поборники старой веры затем стали называть «дураками» защитников исправления богослужебных книг во время реформы патриарха Никона.

Интересно, что Аввакум подсмотрел это слово из скоморошеской культуры: вероятно, это было названием одной из ватаг скоморохов. Лингвисты полагают, что «дурак» происходит от индоевропейского dur (кусать, жалить) и буквально переводится как «укушенный», «ужаленный». Возможно, «титул» дурака был связан с ритуалом посвящение в скоморохи – по одной из версий человек должен бы пережить укус гадюки. Кстати, исходя из этой гипотезы, пословица «дурак дурака видит издалека», скорее всего, изначально имело отношение именно к скоморохам. Дураки, в нынешнем смысловом значении, вряд ли способны идентифицировать себе подобных.

Сволочь

Изображение

Слово происходит от глагола «волочь», «волочить». Изначально «сволочь» означало «сволочённый куда-либо мусор». Затем это понятие стали переносить на бродяг и прочий «никчемный люд».

Подлец

Изображение

Этому ругательству мы научились у литовцев, который использовали термин «подлый» в отношении людей с худородным происхождением. Еще в XVIII веке слово «подлые люди» было официальным термином, которым в государственных документах обозначали так называемых «нерегулярных» горожан, не входивших в состав мещанства. Как правило, это были чернорабочие, гастарбайтеры из деревень, живущие в городе на полулегальном положении (вроде «лимитчиков» советского времени). И только в конце XVIII века слова «подлец», «падла» пополнили словарь мещанской нетерпимости

Мерзавец

Изображение

Точное значение этого слова сегодня не может объяснить ни один ученый. Правда, практически все лингвисты сходятся во мнении, что «мерзавец» (он же «мразь») приходится родственником «морозу». Конечно, вряд ли «мерзавца» можно расшифровать как «морозный человек». Даже «отморозок», как вариант перевода, тоже не очень вяжется — уж слишком много экспрессии, презрения, обычно вкладывают, когда говорят «мразь». Есть гипотеза, что мерзавцами называли преступников, казненных путем утопления подо льдом. В русской традиции считалось, что человек, принявшей такую смерть становится «заложным покойником», то есть обречен на вечные скитания на земле в призрака или даже – упыря.

Дрянь

Изображение

Вероятно, первоначально употреблялось в значении «чего-то содранного» — коры дерева, кожи животного и т.д. Затем, как пришли к выводу лингвисты, «дрянью» стали называть нечто, не представляющее ценности. Правда, есть экзотические версии, которые утверждают, что слово каким-то образом связано с казнью путем сдирания кожи. Иными словами «дрянью» называли людей, «достойных» такой экзекуции.

Быдло

Изображение

Здесь все просто: «быдло» переводится с польского, как скот. Высокомерные шляхтичи так предпочитали называть работников сельского хозяйства. Затем нехорошая привычка передалась русским дворянам, а от них пошла гулять по мещанской среде. Интересно, что чехи, соседи поляков употребляют слово «быдло» в значении «кров», «жилище». Поэтому если вы станете жертвой оскорбления этим словом, примеряйте для себя чешский вариант.

Комментарий Старого хрена

Про дураков не верно.

Дурак происходит еще от индоевропейского корня dura, означающего грубый. Слово дурак бытовало на Руси с весьма давних пор без всякого Аввакума и относилось оно к скоморохам, как к носителям грубых шуток. В этом же значении оно бытовало и среди народа - например, девушки применяли его в качестве синонима к слову грубиян, когда отмахивались от некультурных кавалеров. Этимологию слова дурак именно через заимствование из латинского (там тот же корень - dura, грубый) придумали уже в петровскую эпоху.


Про всякую сволочь.

Не совсем верно дана этимология этого слова.

Первично оно относилось не к мусору, но именно к людям. Сначала оно не было оскорблением. Так называли народ, насильно сволоченный на какое-либо мероприятие. Например, так называли окрестных крестьян, насильно собранных представителем власти для ремонта моста или стрительства церкви.

Это слово противопоставлялось слову сброд - таким же рабочим, но пришедшим добровольно. Сброд - это те, кто как бы сами сбрелись в одно место, а сволочь - это те, кого пригнали насильно, подневольно.

Поименно сволось никто не учитывал. И определяли количество сволочи часто не поголовным пересчетом, но веревкой. Сволочь собирали в толпу и по уровню пояса обносили веревкой, веревку затягивали и на нужном месте завязывали контрольный узел. Процедуру повторяли каждое утро... Если кто убег, то на его место деревня должна была выставить нового работника. Провиант и пр. расчитывалось по длине веревки. Мерную веревку иногда затягивали с помощью лошади - дабы силой рук крестьяне не могли создать пустот вместо хворых и беглых и не могли претендовать на дополнительный паек...

В петровские времена этим словом почти официально именовалась целая категория строительных рабочих, когда составлялись сметы и планы. Например: солдат - 30, государевых мастеров 8, монастырских крестьян - 150, всякой сволочи окрестной 200, прочего сброду - сколько обрящется...

Из сброда часто формировались и княжеские дружины, и монастырские братии.

Про подлецов тоже не совсем верно.
Сначала оно тоже не было оскорблением. Подлый люд - это официальное название нижнего класса в обществе вплоть до XIX века. Само слово подлый нейтрально и означает то, что находится ниже некого среднего уровня. Подлым может быть и нижний ящик в коммоде, и подол у платья, и нижняя часть склона горы. Этимология восходит к корню дол, долина - то, что расположено внизу по отношению к тому, что расположено вверху. Оппозицией к дольнему является горнее. Вспомните противопоставление мира дольнего, подлого и мира горнего, высшего. Слово горница - означает комнату, раположенную на втором этаже. В церковнославянском языке есть наречия: доле (вниз) и горе (вверх).

И с дрянью тоже не точно.
Этимология слова дрянь восходит к санскритским dhranati (звучит) и dhran (звук). Отсюда же нж.-нем. drunsen (мычать), готское drunjus (звук), нов.-в.-н. Drohne (трутень), drЈnen (гудеть, греметь). Т.е. дрянь - это человек, который больше гудит, болтает, чем работает - т.е. пустозвон. Ближайшими по смыслу аналогами дряни является ругательства баклан и му-звон.

Шаркан

22-08-2013 08:01:50

Скрытый текст: :
Дмитрий Донецкий писал(а):Изображение со слоном
так юзали слона на угодьях царской резиденции Враня, просто Софийский зоопарк еще не был построен.
Резиденция в нескольких километрах от моего бывшего села - Герман, недалеко от Софии.
http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1% ... 5%D1%86%29
http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0% ... 0%B0%D0%BD
http://novinar.bg/news/zooparkat-v-star ... yMw==.html - фотка и рассказ про слонов (в предпоследних абзацах статьи)

Шаркан

22-08-2013 08:17:05

Скрытый текст: :
Шаркан писал(а):Софийский зоопарк еще не был построен

пардон, не было вольера для слонов еще

зоопарк находился в южной части парка, где стоит памятник Советской армии (который вчера снова покрасили - на этот раз в розовый цвет к годовщине подавления Пражкой весны); я туда бегал с уроков в первом классе - школа рядом с площадью парламента, где стоит памятник Александру ІІ; школа № 133 имени Пушкина; второй класс уже была школа в городке при сахарном заводе Жердевка-1, Тамбовщина