Пираты и грабители

Демиар

27-02-2008 18:43:21

[SIZE="5"]Пираты и грабители[/SIZE]

Автор: Киви Берд
Опубликовано 27 февраля 2008 года


Несколько недель назад в Мюнхене прошла чудесная (по дружным оценкам участников) конференция "Digital, Life, Design", посвященная цифровому обустройству современной жизни. Среди множества презентаций и докладов особняком стояло выступление известного бразильского писателя Паоло Коэльо. Во-первых, потому, что оно непосредственно связано с Россией. Во-вторых, Коэльо впервые раскрыл "страшный секрет" своей удивительной популярности в самых разных странах мира. А самое главное, писатель растолковал очень простую, но крайне трудно усваиваемую издателями идею о том, что в эпоху цифровых технологий старые модели торговли уже не годятся.

В 1999 году книги Коэльо продавались в России из рук вон плохо (за тот год их разошлось около тысячи), и разочарованное русское издательство решило прекратить эту затею. Коэльо быстро сумел найти другого издателя, но на сей раз решил действовать иначе. На собственном сайте, запущенном еще в 1996 году, он разместил для свободного скачивания файл с русским переводом своего романа "Алхимик".

И хотя никаких промо-акций не устраивалось, продажи бумажных книг заметно подскочили. В течение следующего года было куплено около 10тысяч экземпляров, еще через год - 100 тысяч. К 2002 году в одной лишь России в общей сложности был продан уже миллион разных книг Коэльо. На сегодняшний день продажи русских переводов его романов перевалили за 10 миллионов и продолжают расти. Писатель убежден, что столь разительные перемены были достигнуты благодаря свободному распространению его произведений в интернете.

Сам чрезвычайно заинтригованный российским феноменом, Коэльо погрузился в файлообменные сети - как в главную среду нелегального распространения контента - и стал выискивать там онлайновые переводы своих книг на всевозможные языки, а также аудиоверсии романов. В 2006 году писатель анонимно создал блог "Пиратский Коэльо", где стал выкладывать все найденные им ссылки на собственные произведения в свободном доступе. А заодно потихому разместил линк к "пиратскому блогу" на своем официальном сайте. Делать это приходилось нелегально, поскольку по закону автор не имеет никаких прав на иностранные переводы своих книг.

Но как бы то ни было, в прошлом году мировые продажи книг Коэльо превысили 100 миллионов экземпляров, а написавший их человек воочию наблюдал, как подскочили продажи после запуска блога Pirate Coelho. Теперь писатель решил выйти из тени анонимности и признаться издателям, что это он сам себя "пиратит", принося книгоизданию очевидные прибыли.

Не секрет, что сетевые технологии и бесконтрольное распространение контента породили очень похожие проблемы и для традиционной торговли многими товарами - от газет и журналов до музыки и фильмов. Но совершенно непонятно, как из этого болота выбираться. Или, отбросив иносказания, - за чей счет это должно происходить. Скажем, воротилы мира звукозаписи уверены, что крайними должны стать авторы, сочиняющие музыку и тексты песен. Как бы абсурдно эта идея ни звучала.

В США самый главный по авторским отчислениям орган, комиссия CRB (Copyright Royalty Board), впервые в своей истории приступил к решению важного вопроса: в каком объеме должны получать роялти авторы музыкальных произведений, скачиваемых и поточно транслируемых в Сети? Казалось бы, издателям и продавцам музыки цифровое распространение обходится гораздо дешевле, чем выпуск аудиозаписей на твердых носителях, их складирование, доставка и реализация в магазинах. Следовательно, авторы музыки, по идее, могут претендовать и на более достойную долю прибыли?

Как бы не так. У тех, кто должен платить, на сей счет иная точка зрения.

По убеждению фирм звукозаписи (чьи интересы представляет ассоциация RIAA) и распространителей цифрового медиаконтента (ассоциация DiMA), коль скоро музыкальная индустрия переживает трудные времена, то - дабы ее поддержать - авторские отчисления за сетевое распространение надо сделать меньше, чем при продажах обычных CD. Иначе говоря, пересмотреть хотят так называемые механические роялти, выплачиваемые RIAA (а теперь и DiMA) в размере 9 центов за каждый проданный трек компакт-диска.

В новых условиях цифрового распространения ассоциация NMPA (National Music Publishers Association), защищающая интересы авторов, хочет добиться для них 15 центов с каждого скачиваемого трека (обычно эта сумма делится пополам между автором и издателем музыки). Однако индустрия звукозаписи в лице RIAA хочет платить лишь 5 или 6 центов за трек. Что касается компаний DiMA (Apple, Amazon, RealNetworks и т. п.), то, по их мнению, платить надо еще меньше. Ситуация же с поточной трансляцией еще более показательна. Здесь NMPA хочет добиться для авторов 12,5%, а RIAA полагает, что лучше выглядит цифра 0,58%. По мнению же DiMA, за поточную трансляцию авторам музыки вообще не надо платить "механические" роялти.

Жаркие споры адвокатов ассоциаций перед высоким жюри CRB продлятся еще долго, но известен и рубеж - вопрос должен разрешиться к октябрю текущего года. Однако в любом случае очевидно, что яростная борьба с пиратами и нелегальным распространением контента не имеет ничего общего с "заботой и поддержкой артистов", а лишь прикрывает откровенный грабеж авторов музыки ради доходов многочисленных посредников.

- Из журнала "Компьютерра".
http://www.computerra.ru/think/kiwi/349821/

Goren

27-02-2008 21:03:24

'Демиар писал(а):В 2006 году писатель анонимно создал блог "Пиратский Коэльо", где стал выкладывать все найденные им ссылки на собственные произведения в свободном доступе. А заодно потихому разместил линк к "пиратскому блогу" на своем официальном сайте. Делать это приходилось нелегально, поскольку по закону автор не имеет никаких прав на иностранные переводы своих книг.


Вот это меня прикололо больше всего. То есть, бесплатно распространять произведения не имеют права не только пираты, но и сам автор оригинала! Вот где предел буржуйского идиотизма. Я думаю, после этого вряд ли у кого-нибудь возникнет сомнение, что копирайтное право - это один сплошной кусок маразма.

Демиар

27-02-2008 21:07:37

Goren, это сейчас широко распространено, издатель (звукозаписывающая фирма и пр.) получают практически полные права на произведение творчества.

Goren

27-02-2008 22:20:44

Я знаю, что широко, ну и что? От этого идиотская практика не стала менее идиотской.

Bill_

28-02-2008 06:03:37

Goren писал(а):Я знаю, что широко, ну и что? От этого идиотская практика не стала менее идиотской.


Они покупают чужие мысли, потому что своих не наблюдается.

xbb

07-03-2008 12:55:58

Я так понял текст, что продавцы (авторы) спорят с покупателями (издатели, звукозапись, ...) о цене. Ну их всех на...

Creative Commons рулит.

Anonymous

23-03-2008 22:41:41

выход из зоопарка один,только возврата от туда нет.

Bill_

24-03-2008 06:43:17

Ты уже нашёл этот выход? Где?

Goren

24-03-2008 09:17:13

Нет, выхода нет. Только разрушить все клетки и съесть смотрителей.

Bill_

24-03-2008 09:42:31

Ну, это по-мне. Не по-нашенски это как-то - тихо уходить в ночи...