Прошедший политический год был первым годом правления черно-желтой коалиции. Канцлер Ангела Меркель и вице-канцлер Гидо Вестервелле возглавляют две входящие в нее партии: христианско-демократическую и свободно-демократическую. Обычно на уровне федеральных земель черно-желтые "браки" держатся долго.
В конце этого года оказалось, что от союза на общегосударственном уровне пострадала партия свободных демократов. Она потеряла четыре пятых своих избирателей. По опросам социологов, меньше трех процентов граждан пошли бы за нее голосовать в данный момент. Лидер СвДП Гидо Вестервелле впервые вынужден подумать об отставке.
Что думают немцы о прошедшем политическом годе в
Германии?
Маркус Дам, программист, сотрудник частной фирмы, 40 лет:
- Больше всего мне запомнился неудачный старт нынешнего правительства под руководством канцлера Ангелы Меркель. Прежде всего его антикризисный пакет. Абсурдное решение освободить владельцев гостиниц от уплаты НДС якобы для поднятия конъюнктуры. На деле это просто обслуживание клиентов - своего рода благодарность за денежную поддержку во время выборов. Такого откровенного цинизма в политике правящего кабинета я не припомню.
Отчетливо выявилось в прошедшем году, что за партия болтунов СвДП, ее председатель Гидо Вестервелле прежде всего. Особенно он прокололся как министр иностранных дел. Минувший год показал, что у него никакой концепции, никаких планов относительно того, как будет выглядеть партия и страна через десять-двадцать лет.
Запомнились и беспорядки во время транспортировки отходов АЭС к месту захоронения и решение правительства, которое им предшествовало. Закон правительства Шредера о начале вывода АЭС из строя нынешний кабинет просто проигнорировал, стер из памяти. А ведь все понимают, что атомная энергия проблематична: АЭС небезопасны, методы захоронения отходов ненадежны. И все равно, вопреки протестам граждан и оппозиции правительство Меркель продлевает срок действия АЭС! Второй намек на обслуживание интересов крупной промышленности. Такое впечатление, что правительство усиленно занималось лоббистской работой, вместо того, чтобы подумать, где можно экономить энергию, как форсировать разработки в области обновляемых источников.
Торстен Хиппе, председатель районного совета партии христианских демократов в берлинском районе Штеглитц-Целендорф, 35 лет:
- Событие, которое мне врезалось в память, - добровольный уход президента Хорста Келера со своего поста. Это первый президент ФРГ, который сам сложил свои полномочия. Вспомним, что до этого он руководил Международным валютным фондом. Не случаен в связи с этим временной момент его ухода: кризис евро. Видимо, Келер не хотел поддерживать ошибочный, с его точки зрения, курс канцлера Ангелы Меркель, кстати, его соратницы по партии. Видимо, ему не понравились ее действия по финансовому спасению Греции. С одной стороны, это можно понять. Но мне кажется, он поступил безответственно в трудный момент. Рассказы о том, что Келер испугался критики из-за какой-то нелепой фразы, были лишь поводом элегантно объяснить его внезапный уход. Печально.
Другое важное событие - демонстрации против строительства подземного вокзала в Штуттгарте. Это был продуманный политический проект, который прошел все стадии демократического процесса принятия решений. Странно, что против него вышли протестовать простые граждане. Против проекта вокзала, где нельзя усмотреть никаких политических рисков! Он должен был, по идее, касаться только инвесторов и строителей. Мне вовсе не смешно, когда я думаю, что демонстранты ставили палки в колеса репрезентативной демократии. Все, что произошло вокруг проекта "Штуттгарт 21", нацелено против политической культуры Германии. Если дальше так пойдет, в нашей стране будет невозможно проводить в жизнь никакие большие строительные проекты.
Дирк Энгерт: автомеханик, 50 лет:
- Я буду краток. В минувшем году я впервые за последние двадцать лет вышел на демонстрацию. Какую? Против закона правительства о продлении сроков эксплуатации АЭС. Не забуду этого ощущения: идти по Берлину в многотысячной толпе, объединенной одной идеей, одним порывом.
Второе. Интересно было наблюдать, как саморазлагается партия свободных демократов. Кстати, я до сих пор жду обещанного Гидо Вестервелле понижения налогов!
ФранцияОсенний марафон. Французы боятся "Полюса занятости"Чем запомнится французам уходящий год? Несомненно, горячей осенью, когда миллионы противников пенсионной реформы маршировали в протестных колоннах по улицам и площадям, когда из-за забастовок оказались блокированными нефтеперерабатывающие заводы, а у бензоколонок вытянулись длиннющие очереди из автомашин.
К примеру, Паскаль Мисси. Она биолог, родом из северо-восточной области Лотарингии, работает в одной местной фармакологической компании и занимается проблематикой СПИДа.
- Может быть, то, что пенсионный возраст у нас решили поднять на два года - с 60 до 62 лет, и верное решение. Ведь в конце концов люди стали жить дольше, чем, скажем, полвека тому назад, и этому нельзя не порадоваться, - делится со мной Паскаль. - Но вот в чем загвоздка. Последнее время в ряде важных для жизни людей областей, к примеру, в медицинском обслуживании, которым Франция всегда и заслуженно гордилась, мало помалу происходит некий откат. Что я имею в виду? Да то, что социальные завоевания прежних лет все больше и больше оказываются под угрозой. Если раньше многие лекарства были практически бесплатны, то сейчас за них приходится платить. И так во многом. Это не только мое мнение, но и многих моих друзей: пенсионный вопрос стал каплей, которая переполнила чашу терпения. Отсюда и взрыв гнева такой оглушительной силы. Слава богу, что все улеглось, но, как мне кажется, остались тлеющие угли... до следующего раза.
Паскаль полагает, что страна еще не полностью оправилась после кризиса, который в первую очередь ударил по занятости во Франции. Сотни тысяч людей потеряли работу, и многие из них до сих пор ее не нашли, несмотря на некоторое оживление экономической активности. Все это, по ее словам, создает гнетущий климат, когда никто не может быть уверен, что завтра ему не придется становиться на учет в районном "Полюсе занятости", как здесь официально называют отделения биржи труда.
- У нас много говорят о необходимости создавать рабочие места, но реально делается немного, - резюмирует Паскаль.
КитайЛучше плакать в БМВ. Китайские девушки предпочитают мужчин с классическими профессиямиПроблемы в экономике и социальные неурядицы, пожалуй, можно смело причислить к главным темам уходящего года в Китае.
Жизнь дорожает прямо на глазах, особенно это заметно в таких крупных городах, как Пекин и Шанхай, рассказала мне 28-летняя сотрудница одного из издательских домов Дэн Юй: "Я живу в пригороде Пекина, дорога на работу занимает несколько часов, поэтому приходится снимать квартиру поближе к месту работы. И если лет пять назад я могла снять отдельную квартиру, то сейчас цены настолько выросли, что удается арендовать только небольшую комнатку на самой окраине города. А приобрести собственное жилье остается несбыточной мечтой, поскольку цены на недвижимость неуклонно растут, хотя с телеэкранов постоянно слышим о "доступности жилья". Например, на самой окраине Пекина стоимость квадратного метра начинается от 25 тысяч юаней (около 3,8 тысяч долларов). И сколько же надо работать при средней зарплате 5500 юаней (830 долларов)?
А возьмите цены на продовольствие. Например, цена сахара за год выросла в два раза, чеснок, перец в десять раз, картофель на 85 процентов. Кроме того, цены на 18 видов овощей выросли более чем на 62 процента. Официальные данные свидетельствуют: индекс потребительских цен в нынешнем году превысит 4-процентный барьер, хотя правительство в начале года прогнозировало не более 3 процентов".
Преподаватель Пекинского университета Ли Цзиминь уверен, что прошлогодние антикризисные меры правительства - увеличение денежной массы и кредитов - имеют прямую связь с нынешними рекордными темпами инфляции. И в нынешних условиях инфляция в скором времени может исчисляться в двузначных цифрах. Показательны и результаты опроса, проведенного одним из ведущих интернет-порталов страны, который предложил своим посетителям выбрать "главный" иероглиф года, которым можно охарактеризовать уходящий год. С большим отрывом победил "чжан", что означает повышение цен.
К экономическому давлению, которое испытывают простые китайцы, добавляются и социальные проблемы, заключающиеся в трансформации общественного сознания. Настоящим хитом 2010 года стала фраза молодой модели, участницы одной из реалити-шоу: "Лучше я буду плакать в БМВ, чем смеяться на велосипеде". Таким образом она ответила на приглашение другого участника программы "Ищу свою любовь" совершить романтическую велосипедную прогулку. Нельзя однозначно сказать, что молодая девушка подверглась критике, мнения разделились примерно поровну. Мой собеседник, частный предприниматель Ма Цзяй, с грустью констатирует, что и в этот год в очередной раз ему не удалось найти спутницу жизни: "Официально я безработный, а на жизнь зарабатываю созданием сайтов и другими интернет-проектами. Однако для многих девушек мой статус не соответствует их ожиданиям. Китайские же девушки предпочитают "классические" профессии, которые могут приносить высокие доходы".
Украина
Истерики стало меньше. Но предчувствия все равно не радостныеВсе мои собеседники, конечно, помнили о президентских выборах на Украине, но никак не хотели выделить это событие как исключительно важное и судьбоносное.
Перегуда Алексей, начальник отдела IT-компании, 35 лет:
- Честно говоря, о политике к концу года вспомнить и нечего. Такое ощущение, что президентские выборы были уже очень давно. Как-то больше вспоминаются личные ощущения - путешествия, знакомства. Хотя, если говорить честно, лично на меня политика все же влияет. Вот, к примеру, началась у нас в стране административная реформа. Ну, если и не началась, то по крайней мере объявлено о начале. Поскольку по роду деятельности мне с чиновниками приходится общаться регулярно - высокие технологии все же идут и во властные кабинеты, - могу сказать, что их повадки с приходом новой власти ни капельки не изменились. Всякий, кто так или иначе причастен к распределению бюджетов ведомства или просто принимает решения, все равно не упускает случая намекнуть о своем интересе. Делаю вид, что не понимаю намеков. Налоговая реформа ни наш бизнес, ни лично меня пока всерьез не коснулась, но предчувствия все равно не радостные. И я понимаю тех предпринимателей, которые месяц назад стояли на Майдане. Пожалуй, это стояние для меня - самое громкое и значительное политическое событие года. Просто потому, что как-то неожиданно все было и масштабно. Все остальное - и уголовные дела против бывших правительственных чиновников, и драки в парламенте - все ожидаемо и привычно. Ну, могу еще отметить, что стало меньше споров об идеологии, о Бандере и прочих вещах. И это, признаться, то немногое, что я могу оценить позитивно. У меня нет в этом плане особых убеждений, но то, что истерики стало меньше, - наверное, это хорошо.
Малевская Екатерина, студентка, 20 лет:
- Честно говоря, как будущий экономист и маркетолог, я телодвижения нашей власти не очень понимаю. С одной стороны, страна, как говорят между собой наши преподаватели, вроде бы живет на деньги МВФ, с другой - я же вижу, просто чувствую, что теми средствами, которые уже есть, распоряжаются как-то не по уму. И уже не важно, кто там во главе правительства. Стиль управления мало изменился. Живем одним днем, латаем дыры. Но при этом богатых людей меньше не стало, а бедных, ну, или резко обедневших, кажется, стало больше. Я за телевизором сильно не слежу, полагаюсь на Интернет, ощущения и разговоры со знакомыми, родственниками. Довольных действительно мало. Три года назад, когда я была на первом курсе, все было как-то оптимистичнее. Ну, а если говорить непосредственно о событиях, то главное, конечно, - смена президента. Удивительно, насколько быстро забылся Ющенко.
Денис Корольков, таксист, 40 лет:
- Главное событие - я из Луганска в Киев перебрался. И как раз попал под налоговую реформу. Нет, на Майдан не ходил, работал, пока есть возможность. И для меня это - главное событие, даже не президентские выборы. Хочу сказать, что, хотя я и с Донбасса, голосовать не ходил. Ни за тех, ни за этих. Мне что "оранжевые" не особо приятны, что наши. Слишком хорошо я их нравы знаю. Поэтому никому не верю и на лучшее не надеюсь.
Польша
Споры и несогласие. Все события уходящего года оказались в тени авиакатастрофы в СмоленскеУходящий год был богатым на события, но всем без исключения полякам он запомнится страшной трагедией: 10 апреля 2010 года в авиакатастрофе под Смоленском погибли представители польской политической элиты, среди которых - президент Польши Лех Качиньский и его супруга Мария.
Тележурналист, ведущий программу "Польша и мир" на канале TVN, Яцек Стависки рассказал "РГ", что, с его точки зрения, все важнейшие события года были в той или иной степени следствием смоленской трагедии:
- Смерть президента и еще 95 важных для Польши людей, расследование причин катастрофы, перенос даты президентских выборов, политические споры в нашей стране - все это связано с одним главным событием. Должен сказать, что авиакатастрофа наложила отпечаток и на мою жизнь - как профессиональную, так и личную. Она отняла у меня все свободное время в течение нескольких месяцев, мне пришлось поменять все планы, в том числе планы на отпуск.
Любимый россиянами польский актер и режиссер Ежи Штур в разговоре с корреспондентом "РГ" признал, что для него самым важным в уходящем году была не только авиакатастрофа под Смоленском, но и то, что случилось после: "Мое главное впечатление от этого года - то, что началось в стране после катастрофы и тянется до сегодняшнего дня - споры, несогласие. Самое неприятное, что это в той или иной степени затронуло и меня. Но в профессиональном плане это был для меня хороший год. Я снялся в новом фильме. По словам мэтра, он снялся в фильме о Ватикане. Съемки проходили в Риме. В этой картине итальянца Нанни Моретти Ежи Штур сыграл одну из главных ролей - поляка, пресс-секретаря Папы Римского.
Вице-спикер польского парламента, член партии "Гражданская платформа" Стефан Неселовский по просьбе "РГ" представил свой рейтинг событий года. В качестве главного он указал выборы президента Польши: "В какой-то момент во время подсчета голосов избирательная комиссия сообщила, что выигрывает Ярослав Качиньский. Польша замерла! Очень хорошо, что в итоге президентом стал Бронислав Коморовский. На втором месте, конечно, смоленская трагедия - после Второй мировой войны в Европе не случалось ничего подобного. Затем, наверное, волна наводнений в нашей стране. Ну и последнее - экономический кризис, с которым мы справились, а на фоне других государств справились очень неплохо".
Великобритания
Реформы ударили по бедным. Британия пошла по пути урезаний и сокращенийХолодным выдался 2010-й для Британии. Как никогда мало было ясных солнечных дней, как никогда много дней прохладных и хмурых.
То ли погода отражала настроение людей, то ли люди своим настроением накликивали на себя мрачную погоду, достигнув апогея в своем "шаманстве" под занавес уходящего года, когда небеса обрушили на Британию небывалый снегопад и мало кому позволили улететь под Рождество с этого острова в теплые края.
- Не припомню такого тяжелого года, - признается мой давний знакомый, владелец небольшого ресторана Изет Инкирили. 38-летний Изет выходец с Кипра. А в Британии он живет всю свою жизнь, здесь окончил школу, здесь вместе с другом начал свой бизнес. - Этой весной я надумал, наконец, решить свой жилищный вопрос, потому как все эти годы снимал квартиру и платил аренду. Пришел в банк, а мне говорят: какая ипотека при ваших доходах, это вам не прежние времена, когда ипотеку давали втрое, а то и вчетверо больше годовой зарплаты. И мне предложили сумму, на которую здесь в Лондоне я могу купить разве что коридор да санузел. Возле нашего ресторана была бесплатная парковка, начиная с половины седьмого вечера. Эту парковку полгода назад отменили. К нам теперь ходят по большей части лишь жители близлежащих улиц: кому захочется приезжать на машине и оплачивать стоянку на такую же сумму, которую они заплатят за ужин у нас ? А с нового года плата за въезд в центральную зону увеличивается, а у меня ресторан как раз в этой зоне. Мы вообще тогда будем здесь как в резервации.
Настроение не самое лучшее. Я иногда, чтобы не жалеть себя как самого несчастного на свете, иду после закрытия ресторана в ближайший от нас госпиталь и сижу часами в приемном покое "скорой помощи". Смотрю, в каком состоянии туда привозят людей, как горюют их родные и говорю себе : не ной - ты еще счастливый человек в сравнении с другими, не гневи судьбу. Но, по правде говоря, таким вот обыкновенным работающим людям, как мы с моим другом, жить стало до несправедливости трудно.
- С этим годом у меня всегда будет ассоциироваться трагедия майских парламентских выборов и та пародия, которую являет собой нынешнее коалиционное правительство, - говорит журналист и редактор Пол Кэрролл, являющийся председателем Саутборского отделения лейбористкой партии в городке Танбридж Уэллз. - Реформы пенсионной системы и системы социальных пособий стояли на повестке дня и у нашей лейбористской партии, их необходимость была всем очевидна. Но та прыть, с которой пустились в реформирование правящие ныне консерваторы и либеральные демократы, означает, что за ошибки, сделанные банкирами, будут платить попадающие под сокращение служащие госсектора и низкооплачиваемые британцы. Сегодня дело обернулось так, что беднейшие оказались в этой стране под куда большим ударом, чем богатейшие. Я говорю это отнюдь не только как партиец, но и как простой обыкновенный гражданин. Этот год оказался трудным для Британии, следующий окажется, судя по всему, еще тяжелее.
- Какой-то необыкновенно хлопотный год выдался, - сетует моя знакомая "косметичка" из лондонского универмага "Хэрродс". - Я даже поздравительные открытки не успела написать к Рождеству, такого раньше никогда не было... На праздники поеду к родным, это, к счастью, совсем недалеко. Никаких вояжей предпринимать не собираюсь, смотрю по телевизору, сколько людей застряли в эти дни в аэропортах - ужас какой -то! Работы под праздник много - все ведь хотят выглядеть как можно лучше, покупают самую дорогую косметику. В этом смысле мы как бы в отрыве от всех этих идущих по стране "урезаний и сокращений", у нас особая клиентура, денежная. Но я лично ощущаю, что жизнь становится все дороже и закручивает тебя в изнурительную спираль гонки. У меня нет детей, но я у же сейчас испытываю тревогу: смогу ли дать им приличное образование, которое получат их сверстники из благополучных семей? Я считаю, что у всех детей должны быть равные стартовые возможности в жизни. Но у нас в стране этого, к сожалению, нет и, судя по тому, что происходит в последнее время , в ближайшей перспективе не предвидится.
Источник:
http://www.rg.ru/2010/12/28/itogi.html