Кащей_Бессмертный
07-09-2008 16:35:33
На этом сайте, в разделе "Антиплагиат" вы можете обнаружить особенно яркие образцы такого рода деятельности недобросовестных историков, выдающих плоды чужой работы за свои собственные. Среди пользователей Интернета немало таких, кто отрицает копирайт, авторские права, поскольку считает, что любой произведённый работником интеллектуального труда продукт может свободно использоваться всеми людьми. Это означает, что, например, текст или информация, опубликованные тем или иным автором, могут свободно публиковаться всеми желающими. При этом существуют негласные нормы элементарной порядочности авторов и публикаторов, не допускающих присвоения себе чужого труда в корыстных целях. То есть - в целях создания себе имиджа, авторитета в глазах читателей, пользователей сети. Понятно, что, публикуя текст, следует упоминать его автора или хотя бы тот источник откуда взят представленный текст. Тем более это касается Живых Журналов, ссылка на которые является необходимым элементом "раскрутки" журнала. Иными словами - ссылаясь на ЖЖ при использовании его материала, мы тем самым помогаем найти этому ЖЖ новых читателей и френдов, поднять рейтинг его посещений. Кроме того, иногда информацию из тех или иных ЖЖ используют новостные сайты, так что, даже если они сошлются на человека, который сам позаимствовал материал для своего блога, то, по крайней мере, ссылка будет стоять у вас, так что ваша порядочность будет вне критики и подозрений. Этот совершенно нормальный принцип взаимоподдержки, особенно значимый среди анархистов, о коих здесь пойдёт речь, как выясняется, соблюдают далеко не все участники анархистского движения. Так вот - воруют чужой труд целыми кусками, а то и - текстами. Порой такого рода плагиаторы прикрываются громкими словами о "копилефте" и о том, что автор "тоже это всё наверное откуда-то взял". Но ведь если, к примеру, Кропоткин при написании "Полей, фабрик и мастерских", брал информацию из многочисленных источников (кстати, ссылаясь на них), разве его труд лишён авторской оригинальности? Разве любой желающий может автоматически присвоить авторство этого труда себе? Или издать его даже не упомянув, что автором является Кропоткин?
Одним из такого рода плагиаторов является Михаил Магид, известный на просторах Живого Журнала, как Шрайбман. Плагиат со стороны Магида можно встретить уже на страницах анархистских журналов "Прямое действие" и "Наперекор". В последнем (12-м) номере "Наперекора" Михаил поместил, в общем, неплохую популяризаторскую статью об антибольшевистских крестьянских движениях в Гражданской войне (см. - Михаил Магид. За советы без коммунистов. Антибольшевистское повстанческое движение в русской революции // Наперекор. № 12. Зима 2002 - 2003. С. 82 - 101). При этом целый раздел этой статьи, о Кронштадте, он целиком взял у историка В. Дамье, не упомянув того ни словом. Дело в том, что эта статья планировалась, как работа в соавторстве Дамье и Магида. Дамье дал для неё свой текст о Кронштадтском восстании 1921 года, написанный им как конспект для чтения лекции в московском Молодёжном университете современного социализма (МУСС). Когда вышел номер "Наперекора", выяснилось, что статью Михаил сдал, не упомянув в ней ни единым словом о соавторе. Может быть Магид здесь совершенно ни при чём и дело лишь в верстальщике, выкинувшем по чистой случайности, то есть абсолютно без какого-либо злого умысла имя соавтора. Однако, обратим внимание, как поступил Михаил с этим текстом на своей страничке в Интернете http://zhurnal.lib.ru/m/magid_m_n/sovet.shtml
Там соавтор также не упомянут!
К сожалению, это не единственный случай плагиата со стороны Михаила, что, собственно, и удручает.
Другим примером плагиата со стороны Магида является фактическое присвоение им труда "Анархизм и идентичность аргентинских рабочих…» французской исследовательницы Элен Фине (Helene Finet). Это глава («Anarchisme et processus d'identifiation du monde ouvrier argentin, fin 19e - debut 20e siecle») из большого сборника статей различных авторов (L'identite culturelle dans le monde luso-hispanophone. Nancy, 2006. 562 p.), который имеется в Международном центре исследований по анархизму (CIRA) в Лозанне. Текст был прислан В.Граевскому его другом из аргентинской ФОРА, переведена с французского Граевским и разослана по адресам знакомых анархистов. С Михаилом у Граевского была договоренность, что он подредактирует текст так, чтобы было понятно российскому читателю, без сложных иностранных терминов, в общем, "популяризирует" его для широких масс. Получилось же совсем по-другому. Михаил немного подправил этот труд вначале, в конце, изменил часть предложений, добавил несколько мыслей от себя, подписал текст своим псевдонимом и в таком виде опубликовал его на страницах журнала "Прямое действие" (см. - М. Магид "Цивилизация кочевников" // Прямое действие. № 25. 2005. С. 31 - 35). Элен Фине удостоилась лишь снисходительного упоминания: "В статье использованы материалы французской исследовательницы Э. Фине". При этом сама Э. Фине не была оповещена о такого рода присвоении её материалов. В Интернет-публикациях Михаил вообще не упомянул её фамилию, не написал даже о том, что в статье были "использованы" её материалы. http://zhurnal.lib.ru/m/magid_m_n/nomad.shtml
Конечно, всякий исследователь и популяризатор, вправе использовать в своей статье любые материалы. Но ситуация, когда почти целиком переписывают чужую статью за своей подписью, слегка подредактировав и чуточку дополнив, называется плагиатом. Обратите внимание на то, в какой пропорции в статье были использованы материалы Э. Фине. Вот, в Приложении № 1 перевод статьи Фине В. Граевского, предоставленный им по нашей просьбе. А вот в приложении № 2 то, во что её "отредактировал" Магид. Сравнивайте сами - много ли здесь изменено и много ли информации добавлено Михаилом?
На своей страничке в Интернете Михаил присвоил себе даже текст французского публициста А. Горца, имя которого на странице с этим текстом совершенно отсутствует. Зато в качестве автора записан Михаил Магид. http://zhurnal.lib.ru/m/magid_m_n/gorz2.shtml Для сравнения приведём тот же текст с сайта Иркутской организации КАС http://www.angelfire.com/ia/IOKAS/biblioteka/gorz.html Даже в оглавлении странички М. Магид поставил свой псевдонимом в качестве автора этой статьи вместо Горца http://zhurnal.lib.ru/m/magid_m_n/ Сохранилось, правда, упоминание о том, что текст с французского перевёл А. Сидоров. Разумеется, теперь - труд Михаила и перевёл с французского, на котором Михаил, насколько нам известно, не пишет. Таким образом, складывается совершенно неприемлемая ситуация, когда какой-нибудь публикатор Кропоткина или Штирнера скоро будет ставить свою фамилию если не вместо фамилий классиков анархизма, то уж по крайней мере - рядом с ними на обложке их книг.
Точно такая же судьба постигла текст об Уильяме Моррисе, некогда подготовленный для журнала "Наперекор" историком В. Дамье при некотором участии Михаила. В журнале читаем: "Подготовлено по материалам книги - Альбер Метен. Социализм в Англии. СПБ. 1898 г. - и по другим источникам В. Дамье и М. Магидом" (См. - "Наперекор". № 10. Зима 1999 - 2000. С. 54). В идентичном тексте на сайте Магида никакого упоминания о Дамье нет. http://zhurnal.lib.ru/m/magid_m_n/morris.shtml Текст о Моррисе представляет собой компиляцию с парой добавок из двух старых книг, которые указаны как "по материалам". Книги эти находились в библиотеке Вадима Дамье, материал из них подбирал он же. Михаил во время их совместной работы над текстом лишь добавил от себя в этот текст несколько фраз, выступив редактором, но даже не соавтором.
Такая же судьба постигла ещё одну статью историка В. Дамье "Народное восстание в современном Алжире", написанную по материалам французской леворадикальной прессы и опубликованную в том же № 12 журнала "Наперекор" (с. 22 - 25). Первая половина (около 50 % материалов) из помещённой на страничке Магида публикации "Анархистское восстание в Алжире", подписанной на страничке (в том числе - в оглавлении) псевдонимом "М. Магид" была взята полностью без каких-либо серьёзных переработок из материалов Дамье. И опять - без какой-либо ссылки! Можете сравнить - приложение № 3 (статья Дамье из "Наперекора") и приложение № 4 (статья со странички Магида в Интернете).
Может быть, всё это досадные опечатки? Но не слишком ли их много?
Вполне логично в связи с этой ситуацией выглядит небольшой скандал, чуть не разразившийся из-за публикации одной статьи в весьма известном в левых кругах журнале "Альтернативы" в 2002 году. В 1999 году статья "Российский капитализм в условиях глобальной экономики", написанная в соавторстве В. Граевского, М. Магида и др. членов КРАС, вышла в изданной КРАС книге: Карл-Хайнц Рот и другие. Возвращение пролетариата. Москва. 1999. (С. 57 - 64). Эта статья неожиданно для других соавторов появляется с подписью "М. Магид" в № 4 журнала "Альтернативы" за 2002 год (с. 104 - 123). Оправившись от такой неожиданности, товарищи обратились к Магиду за разъяснениями. Тот замял начавшийся было скандал, сославшись на редакцию, перепутавшую авторство. Поэтому всё закончилось обращением членов КРАС в редакцию "Альтернатив" об истинном авторстве этой статьи (см. "Альтернативы". № 1, 2003 С. 172). Учитывая приведённые нами материалы мы предполагаем, что возможно, эта ситуация не была простой случайностью.
Позднее, заведя ЖЖ, Михаил продолжил практику публикации чужих материалов даже без ссылок на автора и на первоисточники, подчас совершенно не меняя позаимствованный материал.
Приведём факты.
1) http://shraibman.livejournal.com/25782.html (приложение 5) - статья написана sindicallisto и взята с его ЖЖ. Авторство последнего Шрайбман никак не обозначил. Но авторство-то ещё ладно - в конце концов, статья была в ЖЖ не подписана. Однако нет ссылки и на ЖЖ
http://sindicallisto.livejournal.com/40690.html (приложение 6)
2) http://shraibman.livejournal.com/93059.html - представляет собой не очень сильно изменённый вариант аналитической статьи, размещённой на http://globalist.org.ua/?p=2037 Шрайбман выкинул из неё лишь несколько абзацев. И как это часто у него бывает - ни единой ссылки на первоисточник.
3) http://shraibman.livejournal.com/136123.html#cutid1
Материал о рабочем восстании в Иракском Курдистане впервые был написан участниками студенческой анархистской группы Д. Солнцевым и А. Юзовым в 2003 году на основе материалов тематического номера журнала левых коммунистов(Интернациональной коммунистической группы) "Communism". Этот материал был опубликован впервые в № 2 самиздатского Журнала "Еретик" за Апрель 2003 года. Один из номеров этого журнала со статьёй о Курдистане был передан Солнцевым Магиду. Возможно, материал пересылался позже и по Интернету. Однако, Михаил решил опубликовать его безо всяких ссылок на первоисточник. В августе этого года Солнцев обнаружил в рассылке МПСТ ссылки на этот материал, и предложил Магиду дать-таки ссылки на первоисточник. Цитируем письма Солнцева (не будем упоминать, куда были направлены эти письма, ибо с некоторого времени в МПСТ опасаются поминать на просторах интернета это слово из соображений конфидениальности, скажем лишь, что прочитать его могли все члены и сочувствующие МПСТ и Михаил в том числе) в ответ на информацию о публикации этой статьи Магидом (письмо Магида от 14 августа 2008 г.).
1) Письмо от 22 авг. "Ссылку на журнал "Еретик" забыл поставить. Я, конечно, понимаю, авторское право там ерна, и всё такое... Но всё же." Ответа на это письмо со стороны Михаила не последовало.
2) Письмо Солнцева от 23 авг.
"Я это к чему говорю - эта статья была написана мной ещё на 5 курсе университета и опубликована во втором номере журнала "Еретик". Сделана она была на основе материалов журнала "Communism", западных левых коммунистов. Эти материалы тогда перевёл [по соображениям безопасности информация об этом человеке, содержавшаяся в рассылке, не может быть помещена на Индимедии], одно время общавшийся с КРАС и издававший совместно со мной "Еретик". Исходя из этого я прошу Мишу указать если не псевдонимы 2 авторов - Д. Солнцев и Юзов, то по крайней мере тот факт, что эта статья была опубликована в ж. "Еретик"."
Никакой реакции на эти, весьма интеллигентные, просьбы со стороны Михаила не последовало. Видя такое развитие событий, соавтор "позаимствованной" статьи был вынужден опубликовать такого рода примечания в своём ЖЖ при публикации статьи:
"Эта статья была написана мной и моим приятелем ещё в 2003 году на основе материалов тематического номера журнала левых коммунистов (Интернациональной коммунистической группы). Собственно, вернуться к этой статье нас заставил косяк одного приятеля и пользователя ЖЖ, который опубликовал эту статью без каких-либо ссылок на источник и автора. Ну, собственно, авторы в "Еретике" себя не указали, но уж на журнал-то сослаться надо было. Ввиду того, что печатаемые на ЖЖ материалы без подписи автоматически отождествляются с пользователем журнала, я считаю действия того приятеля неправильными. Когда-нибудь он так и на бабки попадёт от кого-нибудь Я уже попросил приятеля исправить досадную ошибку. А потому ник его оглашать не буду".
Михаил, однако, косвенно извещённый о существовании данного ЖЖ через полемику в одном из сообществ, проигнорировал и это замечание.